Las variables de la discriminación
19/02/1997
- Opinión
"Creo que el problema de los derechos humanos radica en que muchos
gobiernos, gente en el poder o sectores sociales no reconocen a ciertos
grupos sociales como seres humanos, entonces no consideran que deben
reconocer sus derechos", afirmó en una entrevista con ALAI Andrée
McLaughlin (AM), directora del Instituto de Verano de la Mujer Negra de
EE.UU. "Depende de nosotras, las mujeres negras y demás grupos, que nos
levantemos a exigir nuestros derechos. Debemos sensibilizar sobre como
las políticas de los gobiernos, de los grandes negocios, afectan
negativamente a los derechos humanos. Debemos dirigirnos a los
gobiernos, a la comunidad mundial, a otros sectores sociales. Tenemos
que cambiar las mentes para poder cambiar el comportamiento", sostuvo.
A continuación, McLaughlin habla de los derechos de las minorías en su
país y el mundo, de la justicia social para los pueblos que han sido
oprimidos y dominados históricamente, y de la lucha específica de las
mujeres negras.
ALAI: ¿Podrías explicarnos el concepto de "minorías" en relación a los
derechos humanos de los pueblos y grupos sociales discriminados?
AM: De acuerdo a la Ley Internacional, un grupo minoritario es cualquier
grupo social que es dominado por otro grupo, aún cuando numéricamente es
mayor, como fue el caso de los Africanos en Sud Africa, bajo la Ley de
Apartheid.
Si lo miramos en el ámbito global, vemos que debido a la globalización
del capital y de la mano de obra, las sociedades son cada vez más
diversas. Entonces, hace falta crear instrumentos en la ONU y
organismos regionales, que reconozcan los derechos de los grupos
minoritarios. Ello exige la cooperación local, regional e internacional
para asegurar la adopción de estos instrumentos y su implementación en
nuestras sociedades.
Podemos tomar el ejemplo de Alemania, donde después de la segunda guerra
mundial, se reclutó a gran número de turcos para reconstruir el país, y
ahora ellos y sus descendientes son más del 10% de la población. Sin
embargo, el gobierno Alemán no les reconoció el derecho de ciudadanía,
ni a sus hijos nacidos allí, quienes hablaban alemán, crecieron en la
cultura alemana, pero no tienen patria. Mediante un diálogo establecido
a través de la ONU, ahora se ha tomado medidas para facilitarles el
acceso a la ciudadanía.
No se puede tener sectores enteros de la sociedad que sean excluidos de
toda participación. La primera condición para generar conflictos es
cuando la gente no participa en el discurso político, porque no existen
bases para el cambio, como fue el caso en Sudáfrica. Entonces es
fundamental que las sociedades se hagan más incluyentes, y el desafío
para las próximas generaciones será cómo manejar la diversidad. Creo
que a través de la educación, del diálogo y la cooperación, llegaremos a
ver que tenemos más semejanzas que diferencias.
La mayoría de pueblos del mundo desean la paz, vivir en armonía, y tener
un nivel de vida decente. Eso no es posible si se promueve a algunos
grupos y se oprime a otros. Hay recursos suficientes en el mundo para
compartir entre todos/as; el conflicto surge cuando hay codicia.
ALAI: En diversos países está ganando fuerza el concepto de "reparación"
a los pueblos que han sufrido una opresión histórica, como los pueblos
indígenas o los esclavos traídos de africa. ?quiénes podrían hacer esta
reparación y en qué medida es factible?
AM: Serían los gobiernos de cada país. En el mundo se han dado casos de
indemnizaciones a los pueblos indígenas, a los internados en campos de
concentración, por ejemplo. Y los pueblos negros también tienen derecho
a la reparación.
En el caso de los Estados Unidos, por ejemplo, ?cómo se podría compensar
al pueblo negro por el traslado forzado de nuestros ancestros de su
patria; por quitarles su idioma, sus familias, su cultura; por los más
de 100 millones de personas que yacen en el fondo de océano debido a la
enfermedad por las condiciones del transporte; por el trato inhumano y
el trabajo gratuito? No existe una cifra monetaria. Y claro, los
gobiernos dirían "no tenemos el dinero". ¡Aunque seguramente, el monto
astronómico que Estado Unidos gasta en armas militares podría servir
para ello!
Entonces creo que una solución más realista es darles a estos pueblos la
igualdad de oportunidades. Es más productivo para todas las partes que
una reparación monetaria, con la cual la gente puede hacer lo que
quiere, incluso cosas negativas. Pero tiene que existir la una o la
otra. Considero que la "acción afirmativa" es una forma estructurada,
institucionalizada de reparación positiva. Implica el acceso a la
educación, el pago igual para trabajo igual, vivienda accesible y
decente, entre otros. En América, todos/as queremos la igualdad de
oportunidades en nuestras sociedades.
ALAI ¿En Estados Unidos, cuál ha sido la experiencia de la "Acción
afirmativa"?
AM: Ha sido muy importante. Hace 30 años, antes de la acción
afirmativa, aún teniendo una educación, cualificaciones, no podías
conseguir un empleo decente. Teníamos mucha gente negra licenciada en
derecho, con doctorados, que terminaban limpiando baños o trabajando en
cocinas, porque las instituciones, universidades, negocios, aún las
instituciones que se financiaban con nuestros impuestos, no nos
contrataban, debido a la discriminación racial.
Con la introducción de la acción afirmativa se elaboró una serie de
leyes que reconocen que vivimos en una sociedad diversa; y obligan a las
instituciones que se benefician de fondos públicos a reflejar esta
diversidad en la contratación y oferta de sus servicios. Aún ahora
existe la discriminación, pero la diferencia es que tenemos leyes que la
castigan.
No obstante, las fuerzas conservadoras ya no lo quieren. Además, alguna
gente piensa que, si la gente negra tiene oportunidades iguales, ellos
ya no las tendrán. Le llaman "discriminación invertida". Es como si la
discriminación actual contra la gente negra fuera la norma, y hacer algo
para cambiarla fuera malo. Es un pensamiento distorsionado.
ALAI: ¿Cómo afecta a los pueblos negros de EE.UU. la actual situación
económica y social, y qué relación tiene con la situación de los
inmigrantes, que también son discriminados?
AM: Lo que sucede en EE.UU. tiene relación con la globalización del
capital y de la mano de obra. Las compañías transnacionales se
relocalizan en países donde pueden contratar mano de obra barata; y la
gente de otras partes del mundo, especialmente el Sur, vienen a EE.UU.
para poder trabajar para alimentarse o para enviar dinero a sus
familias. Entonces hay una situación de desplazamientos.
Al mismo tiempo, el pueblo norteamericano se siente muy desilusionado
con esta sociedad. Por lo general, nos criamos creyendo que si
obteníamos una educación, o si nos calificábamos, conseguiríamos un
empleo, y si nos comportábamos de manera responsable en el empleo, nos
cuidarían. Pero ahora, personas que han estado empleadas desde hace
años en una compañía, aún en instituciones públicas, se encuentran
despedidas, sin preaviso, sin compensaciones. Esto ha causado mucha
angustia, particularmente entre la gente mayor que no sabe si podrá
trabajar de nuevo. La gente joven ya no espera tener el mismo nivel de
vida de sus padres, a diferencia del pasado, cuando se consideraba que
la generación siguiente viviría mejor.
Una de las consecuencias es que haya una tendencia a culpar a los otros,
a buscar chivos expiatorios entre los demás sectores sociales, y no ver
que hay fuerzas invisibles que están tomando estas decisiones que
afectan nuestras vidas.
Entonces, ahora mucha gente culpa a los inmigrantes nuevos, sin tener en
cuenta que, salvo los 3 o 4 millones de indígenas, toda la población de
270 millones de personas somos inmigrantes: ?voluntarios o
involuntarios! Y también entre la población negra, hay gente que piensa
que los inmigrantes están tomando sus empleos.
Asimismo, entre la gente blanca se culpa a la "gente de color", que es
un término que usamos para designar a quienes tienen una herencia
cultural no europea. El pensamiento es, ¿porque debemos pagar impuestos
para beneficiar a esa gente? Así, por ejemplo, en la Universidad de
Nueva York, financiado por el estado y la municipalidad, siete de cada
diez de los 250 mil estudiantes son de minorías -lo que refleja la
composición de la población de Nueva York- y antes era gratuito para la
población de la cuidad. Pero quienes tienen poder e influencia se
oponen al uso de los fondos de los contribuyentes para esa gente,
entonces influyen para reducir el presupuesto, aumentar los costos de
inscripción y disminuir el número de estudiantes.
ALAI: ¿Cuál es la situación específica de las mujeres negras en EE.UU.?
?cuáles son sus planteamientos dentro del movimiento de mujeres?
AM: Cuando afirmamos que somos "mujeres negras" o, algunas decimos,
"feministas negras", significa que pertenecemos a dos grupos culturales
diferentes: a la cultura del pueblo de descendencia africana, y al grupo
de las mujeres; pues aunque haya sido oprimida por el patriarcado,
existe una cultura de mujeres, tenemos cosas en común. Significa que
luchamos contra el racismo y el sexismo.
A veces los hombres negros o las mujeres blancas nos preguntan: ¿Uds.
son negras, o son mujeres? Somos ambas. No nos podemos partir en la
mitad. Queremos derechos iguales para las minorías: la gente negra, y
las mujeres.
Nos conciernen todas las problemáticas: desarrollo económico, paz,
derechos humanos; pues afectan la calidad de nuestras vidas, cómo
practicamos nuestras culturas, nuestra salud y longevidad. No es solo
una cuestión de nivel de vida, de tener dinero y cosas, de
sobrevivencia. Tiene que ver con la calidad de la vida, la conciencia
espiritual, el enriquecimiento cultural.
ALAI ¿Cuáles son las principales diferencias entre el movimiento de
mujeres negras y el de mujeres blancas?
AM: Hay diferencias culturales. Todas llegamos a la mesa como mujeres,
con historias diferentes, perspectivas políticas o religiosas
diferentes, distintas prioridades de cambio en nuestras sociedades. Aún
entre mujeres negras diferimos en nuestras prioridades. En Africa
ahora, la gran prioridad es la paz. En Australia, el pueblo indígena,
que es negro, tiene una gran lucha por la tierra. En EE.UU., nuestra
lucha es por un trato igual. Pero todo esto tiene que ver con los
objetivos universales de las mujeres: derechos humanos, paz y
desarrollo. Y para tener cualquiera de ellos, debemos tenerlos todos.
Cuando nos sentamos a la mesa con mujeres blancas, a veces nos dicen que
ciertas cosas no son importantes. Necesitamos llegar a consensos como
mujeres sobre cuáles son nuestras prioridades para el cambio. Muchas
veces, mujeres de grupos diferentes no quieren trabajar juntas porque no
tienen las mismas prioridades. Pero no, tenemos que respetar mutuamente
nuestras prioridades y cooperar donde podamos.
Significa que tenemos que respetar nuestras historias, experiencias,
perspectivas, y apoyarnos las unas a las otras en las formas que sean
posibles. No conseguimos el respeto cuando a nuestras interlocutoras
decimos: las cosas son así, esto es lo que hay que hacer. El respeto se
gana en el intercambio, en estar conscientes de las demás.
Por supuesto, esto es reconocido en foros como la ONU, donde los
gobiernos acuden a cooperar, formular leyes internacionales e
instrumentos para que el mundo sea mejor. Y nosotras tenemos que hacer
lo mismo, aunque la gente común no tiene los recursos para hacerlo.
Necesitamos crear foros permanentes. Y debemos criar a nuestros/as
hijos/as en esta óptica.
Aún después de las guerras (que afectan principalmente a las mujeres y
la niñez), la gente tiene que sentarse en la mesa a buscar soluciones.
Así que es mejor que lleguemos a la mesa desde el inicio. Allí es donde
las mujeres hemos hecho muchas contribuciones. Somos oprimidas, pero
no hacemos la guerra para superarlo, sino que hemos buscado el diálogo,
por ejemplo, con nuestros gobiernos, para efectuar cambios.
https://www.alainet.org/es/articulo/104702?language=en
Del mismo autor
- Which digital future? 27/05/2021
- ¿Cuál futuro digital? 28/04/2021
- Desafíos para la justicia social en la era digital 19/06/2020
- É hora de falar de política de dados e direitos econômicos 06/04/2020
- Es hora de hablar de política de datos y derechos económicos 01/04/2020
- It’s time to talk about data politics and economic rights 01/04/2020
- 25 de enero: Primer día de protesta mundial contra la 5G 23/01/2020
- January 25: First global day of protest against 5G 23/01/2020
- « En défense de Julian Assange » 02/12/2019
- "En defensa de Julian Assange" 29/11/2019
Clasificado en
Mujeres
- Paola Ricaurte 10/03/2022
- Giorgio Trucchi 03/03/2022
- Diana Carolina Alfonso, Mónica Miranda 22/02/2022
- Miguel Pinto Parabá 26/01/2022
- Jo-Marie Burt, Paulo Estrada 12/01/2022